Manvinder Kaur is the webinar coordinator at SikhRI. She holds a Master of Arts in Religious Studies from McMaster University and a Master of Social Work from the University of Toronto.
Previously, she worked as a research associate for J-PAL South Asia in Panjab, India, collaborating with the Government of Panjab’s Department of School Education on a project aimed at preventing opioid addiction.
Currently, Manvinder is pursuing a joint PhD in Social Work and Anthropology at the University of Michigan. Her research centers on addiction and gender dynamics within Panjabi communities.
Anand Sahib holds a special place in Sikh tradition, as it is sung in almost every congregational setup. Revealed to Guru Amardas Sahib, the bani details the human quest for bliss and the lifestyle that is necessary for leading a blissful life.
Anand Sahib holds a special place in Sikh tradition, as it is sung in almost every congregational setup. Revealed to Guru Amardas Sahib, the bani details the human quest for bliss and the lifestyle that is necessary for leading a blissful life.
Dr. Anokh Singh, Dr. Bavenjit Kaur, and clinical counselor Palwinder Kaur Gill, draw on their personal and professional experience in this conversation.
In this conversation, we discuss the Sikh context of what Guru is, “Gurgaddi” as the enthronement to the status of the Guru in Sikh tradition, and how the eternal co-Guruship came about by the Command of Guru Gobind Singh Sahib to Granth-Panth.
Listen as Harinder Singh and Jasleen Kaur explore Miri-Piri from a Gurmat (Guru’s Way) perspective, as inferred from Bani (wisdom), Tavarikh (history), and Rahit (lifestyle). Event moderated by Manvinder Kaur.
What’s “Love” got to do with it? Love is indeed a four-letter word, heavily used, very interpretive, and often taken out of context in our personal lives. How do we understand love in the Sikh context?
How do we remember? How do we advocate? How do we survive? In this episode we feature three leading voices in the November 1984 Anti-Sikh pogroms study.
Our panel discusses the newly launched Guru Granth Sahib Project. The Project states that, although there are Gurbani translations available in Panjabi text belonging to the early twentieth century by many celebrated Sikh giants, and some in English from recent times, there is a need for a fresh perspective for contemporary audiences. The project aims to make the Guru Granth Sahib accessible to English speakers globally via technology. Our lead Researchers discuss the challenges in creating this work, their transcreation process, and how these translations may differ from others.