1 Reality realized by Eternal Perfection's Grace!
Those who love from the heart are genuine.
Those who think one notion but vocalize another are unripe. 1.
Those drenched with Love remain colored with Khuda’s¹ vision.
Those who forget Nam² become a burden on the earth. 1. Reflect
Those whom You attach to Your hem are the dervishes³ at Your door.
Their birth-mothers are blessed. Their advent is congratulatory. 2.
O! Caretaker, You are limitless, fathomless, and endless.
I kiss the feet of those who have realized the Eternal. 3.
O! Khuda, I seek Your sanctuary. Your nature is too free.
Grant Sheikh Farid the gift of Your devotion. 4.
1 Islamic word for God, derived from Iranian terms for Lord, Ruler, and Master.
2 Divine Identification
3 Dervish is a Persian word for the one hanging outside the door.
Sheikh Farid in Rag Asa | Guru Granth Sahib 488
ਆਸਾ ਸੇਖ ਫਰੀਦ ਜੀਉ ਕੀ ਬਾਣੀ
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
ਦਿਲਹੁ ਮੁਹਬਤਿ ਜਿੰਨ੍ਹ੍ਹ ਸੇਈ ਸਚਿਆ ॥
ਜਿਨ੍ਹ੍ਹ ਮਨਿ ਹੋਰੁ ਮੁਖਿ ਹੋਰੁ ਸਿ ਕਾਂਢੇ ਕਚਿਆ ॥੧॥
ਰਤੇ ਇਸਕ ਖੁਦਾਇ ਰੰਗਿ ਦੀਦਾਰ ਕੇ ॥
ਵਿਸਰਿਆ ਜਿਨ੍ਹ੍ਹ ਨਾਮੁ ਤੇ ਭੁਇ ਭਾਰੁ ਥੀਏ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
ਆਪਿ ਲੀਏ ਲੜਿ ਲਾਇ ਦਰਿ ਦਰਵੇਸ ਸੇ ॥
ਤਿਨ ਧੰਨੁ ਜਣੇਦੀ ਮਾਉ ਆਏ ਸਫਲੁ ਸੇ ॥੨॥
ਪਰਵਦਗਾਰ ਅਪਾਰ ਅਗਮ ਬੇਅੰਤ ਤੂ ॥
ਜਿਨਾ ਪਛਾਤਾ ਸਚੁ ਚੁੰਮਾ ਪੈਰ ਮੂੰ ॥੩॥
ਤੇਰੀ ਪਨਹ ਖੁਦਾਇ ਤੂ ਬਖਸੰਦਗੀ ॥
ਸੇਖ ਫਰੀਦੈ ਖੈਰੁ ਦੀਜੈ ਬੰਦਗੀ ॥੪॥੧॥
About the Series
We are finite; our understanding is finite. Our understanding was different yesterday and may evolve tomorrow as we deepen our relationship with the Sabad. In this trans-creation, we have chosen to keep the repeating words in the Sabad same. We aspire to learn and retain the Divine attribute used in the original Sabad and avoid terms like God or Lord.