ਯਕ ਅਰਜ ਗੁਫਤਮ ਪੇਸਿ ਤੋ ਦਰ ਗੋਸ ਕੁਨ ਕਰਤਾਰ ॥
yak araj guphatam pesi to dar gos kun kartār.
یک عرض گفتم پس تو در گوش کن کرتار .
I said one supplication so You listen, O Creator.
In this transcreation, the original Gurmukhi is followed by an English transcription to guide pronunciation of the Sabad (Divine-Word) in its original form. Persian as written in Gurmukhi script and Perso-Arabic script often entails different spellings and pronunciations of words with the same meaning, and as such the Persian transcription is written with spellings that allow a modern-day Persian reader to understand the text.
This Sabad grounds itself in Persian and Islamic religious references. For the sabads written in fluent Persian, the Perso-Arabic script will be styled for a modern-day Persian speaker to read and understand. For the sabads infused with Persian vocabulary, the focus is transcription.
The Sikh Research Institute recognizes its ethical responsibility to promptly correct any factual small or large errors. Please get in touch with us via email to request a correction if you have identified a mistake.
Suggest a correction →In this composition, Guru Amardas Sahib highlights that IkOankar (the Divine) is the Creator of all existence. It portrays how individuals who cling to temporary possessions and relationships remain trapped in the cycle of birth and death.
In this contemplative reflection, Inni Kaur shares a deeply personal response to a Hukam from Guru Arjan Sahib. Interweaving the presence of Bhai Vir Singh Ji and the voice of a giani, she explores how shukrana (gratitude), simran (remembrance), and...
Listen as Inni Kaur takes you on a contemplative journey through the month of Vaisakh—a time of renewal, abundance, and quiet yearning.
Stay informed with our weekly updates, important events and more at SikhRI.