ਚਿਲਿ ਮਿਲਿ ਬਿਸੀਆਰ ਦੁਨੀਆ ਫਾਨੀ ॥
cili mīli bisīār dunīā phānī.
چهل میل بسیار دنیای فانی.
Too many desires of the mortal world.
This is a continuation of the Persian Voice of the Guru's Featuring the Sikh Research Institutes Researcher Asha Marie Kaur.
In this transcreation, the original Gurmukhi is followed by an English transcription to guide the pronunciation of the Sabad (Divine Word) in its original form. The Persian recorded in the Guru Granth Sahib and standard Persian often have different pronunciations of words with the same meaning, and as such the Perso-Arabic transcription is written with spellings that allow a modern-day Persian reader to understand the text.
The Sikh Research Institute recognizes its ethical responsibility to promptly correct any factual small or large errors. Please get in touch with us via email to request a correction if you have identified a mistake.
Suggest a correction →Guru Arjan Sahib’s Chaubole focuses on love, teaching that true devotion to IkOankar (the Divine) brings constant joy. A lover fully immersed in this love is ready to sacrifice everything for the Beloved.
These four stanzas are four stages of a seeker’s union with IkOankar (the Divine). They depict the seeker’s spiritual journey. These four stanzas are also sung when the Sikh bride and groom circumambulate four times around the Guru Granth Sahib to...
The ceremony of ‘Anand Karaj’ (blissful task) is very important in ‘Anand Sanskar’ (blissful ceremony). ‘Anand Sanskar’ is considered complete only with the ceremony of ‘Anand Karaj.’
Stay informed with our weekly updates, important events and more at SikhRI.