⟵ Back to videos

Guru Nanak Sahib in Rag Sarang | Guru Granth Sahib 1197 | Artist: Bhai Harjinder Singh (Srinagar)

Sunday
,
17
December
2017

‍The Sabad opens with the Guru's profound declaration of being a "maiden-slave" of the Divine Ruler, symbolizing complete surrender and dedication.

The Sabad opens with the Guru's profound declaration of being a "maiden-slave" of the Divine Ruler, symbolizing complete surrender and dedication. By grasping the feet of the Divine, the ego is metaphorically killed, signifying the eradication of self-centeredness and the birth of true humility. This act of submission to the Divine is the gateway to a life filled with the presence and light of the Supreme Being.

I am the maiden-slave of my Ruler.
Grasped feet of Divine World-Life,
killed and ended ego. 1. Reflect.

My life is the Beloved–
Perfect, Supreme, Light, Supreme-Divine.
Enticer enticed my mind,
which understands and reflects on Sabad¹.  1.

Self-centered is weak, with little and false understanding,
Mind, torso, and body are in pain.
When dyed in the Colorful Charmer-Divine,
mind became serene, contemplating Charmer-Divine.  2.

Ego abandoned, became bairagani²,
then Eternal consciousness remained. Mind accepts Self-Existent Immaculate,
Worldly honor, forgotten.

None like You in the past,
nor in the future.
My Beloved is the life support. 3.

Bride-lover is imbued with All-Pervasive’s Nam³.
Nanak: Charmer-Divine is Husband of the bride-lover
who is dyed in All-Pervasive’s Nam.  4.

¹ Literally “The Word.” Popularly refers to the hymns in the Guru Granth Sahib.

2 Divinely-passionate: Colored with Love in intense longing.

3 Divine Identification.

    Guru Nanak Sahib in Rag Sarang  |  Guru Granth Sahib 1197
ਰਾਗੁ ਸਾਰਗ ਚਉਪਦੇ ਮਹਲਾ ੧ ਘਰੁ ੧

ੴ ਸਤਿ ਨਾਮੁ ਕਰਤਾ ਪੁਰਖੁ ਨਿਰਭਉ ਨਿਰਵੈਰੁ ਅਕਾਲ ਮੂਰਤਿ ਅਜੂਨੀ ਸੈਭੰ ਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
ਅਪੁਨੇ ਠਾਕੁਰ ਕੀ ਹਉ ਚੇਰੀ ॥
ਚਰਨ ਗਹੇ ਜਗਜੀਵਨ ਪ੍ਰਭ ਕੇ ਹਉਮੈ ਮਾਰਿ ਨਿਬੇਰੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

ਪੂਰਨ ਪਰਮ ਜੋਤਿ ਪਰਮੇਸਰ ਪ੍ਰੀਤਮ ਪ੍ਰਾਨ ਹਮਾਰੇ ॥
ਮੋਹਨ ਮੋਹਿ ਲੀਆ ਮਨੁ ਮੇਰਾ ਸਮਝਸਿ ਸਬਦੁ ਬੀਚਾਰੇ ॥੧॥

ਮਨਮੁਖ ਹੀਨ ਹੋਛੀ ਮਤਿ ਝੂਠੀ ਮਨਿ ਤਨਿ ਪੀਰ ਸਰੀਰੇ ॥
ਜਬ ਕੀ ਰਾਮ ਰੰਗੀਲੈ ਰਾਤੀ ਰਾਮ ਜਪਤ ਮਨ ਧੀਰੇ ॥੨॥

ਹਉਮੈ ਛੋਡਿ ਭਈ ਬੈਰਾਗਨਿ ਤਬ ਸਾਚੀ ਸੁਰਤਿ ਸਮਾਨੀ ॥
ਅਕੁਲ ਨਿਰੰਜਨ ਸਿਉ ਮਨੁ ਮਾਨਿਆ ਬਿਸਰੀ ਲਾਜ ਲੋੁਕਾਨੀ ॥੩॥

ਭੂਰ ਭਵਿਖ ਨਾਹੀ ਤੁਮ ਜੈਸੇ ਮੇਰੇ ਪ੍ਰੀਤਮ ਪ੍ਰਾਨ ਅਧਾਰਾ ॥
ਹਰਿ ਕੈ ਨਾਮਿ ਰਤੀ ਸੋਹਾਗਨਿ ਨਾਨਕ ਰਾਮ ਭਤਾਰਾ ॥੪॥੧॥

About Sabad of the Week

We are finite; our understanding is finite. Our understanding was different yesterday and may evolve tomorrow as we deepen our relationship with the Sabad. In this trans-creation, we have chosen to keep the repeating words in the Sabad same. We aspire to learn and retain the Divine attribute used in the original Sabad and avoid terms like God or Lord.

The Sikh Research Institute recognizes its ethical responsibility to promptly correct any factual small or large errors. Please get in touch with us via email to request a correction if you have identified a mistake.

Suggest a correction →

In This Video

No items found.

Latest Videos

Thursday
,
21
November
2024

Explore Patti (Mahala 3)

Patti is a poetic form based on the Gurmukhi alphabet. Historically, students used a wooden tablet, known as patti in Panjabi, to practice writing the alphabet.The Guru Granth Sahib includes many compositions based on the alphabet.

watch now ⟶
Thursday
,
14
November
2024

Key Challenges & Advice for the Sikh Community’s Future

As individual achievements within the Sikh community continue to rise, a new challenge emerges: prosperity often brings caution, with people becoming more reluctant to take risks when there’s more at stake.

watch now ⟶
Wednesday
,
13
November
2024

Diaspora's Role in Justice for 1984 & Speaking on Panjab's Future

What role should the Sikh diaspora play in seeking justice for 1984 and discussing sovereignty and Khalistan, especially from a place of relative safety?

watch now ⟶

Share on Social Media

Subscribe to our Newsletter

Stay informed with our weekly updates, important events and more at SikhRI.

Thank you! Your submission has been received.
Oops! Something went wrong while submitting the form.